WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
大赢家即时比分
当前位置:首页 > 大赢家即时比分

大赢家即时比分:人工智能还需要具备校准功能

时间:2021/2/18 7:51:50  作者:  来源:  浏览:3  评论:0
内容摘要:翻译软件主要包括两个核心技术:分句预处理技术和翻译引擎。在现有技术中,为了保证准确性,翻译只能在整个句子结束后才开始,导致间隔时间过长。如果能在一句话结束前就开始翻译,可以大大减少等待的时间。将思想群分割方法应用于预处理技术,实现了比以往逐句翻译更准确的翻译方法,与同声传译的实际工作方法相同。这样,在保证翻译准确性的同...

翻译软件主要包括两个核心技术:分句预处理技术和翻译引擎。在现有技术中,为了保证准确性,翻译只能在整个句子结束后才开始,导致间隔时间过长。如果能在一句话结束前就开始翻译,可以大大减少等待的时间。将思想群分割方法应用于预处理技术,实现了比以往逐句翻译更准确的翻译方法,与同声传译的实际工作方法相同。这样,在保证翻译准确性的同时,也缩短了观众的等待时间。

人工智能同声传译的发展过程需要大量的数据。NICT将收集他们的思维群分割习惯和同声传译的实际翻译。这项工作将持续到2021年底。预计使用思想群分割方法的人工智能翻译技术将在2022年开发出来。与英日翻译相比,日英同声传译难度更大。其原因在于日语句子的预处理和分词困难。日语把动词和否定句等重要信息放在句尾,所以你在翻译前需要先预览整句话。相比之下,英语中的这类信息在句子中更靠前,所以很容易翻译。此外,日本人经常省略主题,人工智能在补充主题时很容易出错。为了防止误解,人工智能还需要具备校准功能。例如,提前将与语音内容相关的数据输入AI,让AI自己学习,可以实现对内容的整体把握,提高同声传译的准确性。

翻译引擎也将得到改进。这是一种应用广泛的技术,并不局限于日英翻译,而且会极大地影响翻译的准确性。如果翻译引擎达不到要求,再快的预处理和强大的校准功能也无济于事。除了商业上可用的手机翻译器,翻译引擎也用于松下、等公司的语音翻译服务。Sumida充满信心地表示,该公司翻译引擎的准确性可以达到托业900级。世界各大IT巨头在同声传译领域竞争激烈,但NICT仍有获胜的机会。指出,美国的微软、谷歌和中国的百度同样强大,但目前它们仅处于句子切分阶段,在心智群切分方法上尚未取得成果。如果人工智能同声传译能够将日语顺利翻译成世界上其他主要语言,日本将具有国际优势。


相关评论

本类更新

本类推荐

本类排行

本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下 (大金鲨游戏)
滇icp备16001057号-1